[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[DX] Loppujen lopuksi
Kun tuo JMS:n linkittämä teksti sisälsi suorastaan hirmuisen tukun sanontoja, jotka käännetty suomeksi niin, ettei niistä tavan meikäläinen saa selkoa ymmärtämättä kieltä paremmin, niin mitenkäs olisi vastaavat suomalaiset?
Mitenkäs englantilainen ymmärtäisi esimerkiksi sanonnat "ylipäänsä ottaen," "leväperäinen,," "mukiinmenevä," jne.
Kieli on rikkaus.
t. MNi
___________________________________________________________________________________
Tilaa WRTH 2011 nyt:
http://www.hard-core-dx.com/redirect2.php?id=wrth2011
-----------------------------------------------------------------
DX mailing list
DX@xxxxxxxxxxxxxxxx
http://montreal.kotalampi.com/mailman/listinfo/dx
_______________________________________________
THE INFORMATION IN THIS ARTICLE IS FREE. It may be copied, distributed
and/or modified under the conditions set down in the Design Science License
published by Michael Stutz at http://www.gnu.org/licenses/dsl.html